-
1 canto
Del verbo cantar: ( conjugate cantar) \ \
canto es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
cantó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: cantar canto
cantar ( conjugate cantar) verbo transitivo ‹ canción› to sing verbo intransitivo 1a) (Mús) to sing[ gallo] to crow; [cigarra/grillo] to chirp, chirrup 2 (fam) ( confesar) to talk (colloq) ■ sustantivo masculino poem ( gen set to music)
canto sustantivo masculino 1 (Mús) (acción, arte) singing; ( canción) chant 2 ( de pájaro) song; ( del gallo) crowing 3 (Lit) ( canción) hymn 4 (borde, filo) edge; 5 (Geol) tb ( guijarro) pebble
cantar 1 verbo transitivo & verbo intransitivo
1 Mús to sing: me gusta cantar, I like singing
2 familiar (tener mal olor) to stink
3 (llamar la atención) to attract attention
4 familiar (saltar a la vista, ser evidente) to be clear
5 argot (confesar) to sing, spill the beans Locuciones: cantarle a alguien las cuarenta, to give sb a good telling off
en menos que canta un gallo, in a flash
cantar 2 sustantivo masculino
1 song, chant
2 Lit poem
un cantar de gesta, an epic poem Locuciones: familiar ser algo otro cantar, to be a totally different thing
canto 1 sustantivo masculino
1 (modo de cantar, arte) singing: su canto nos cautivó, we were captivated by his singing
2 (canción) chant, song: es un experto en cantos populares, he's a renowned folk singer
canto 2 sustantivo masculino (borde) edge: le dio un golpe con el canto de la mano, she give him a blow with the edge of her hand Locuciones: de canto, on its side
canto de un duro, close shave: faltó el canto de un duro para que se estrellase, he nearly crashed
canto 3 sustantivo masculino (guijarro) pebble, stone
canto rodado, (grande) boulder (pequeño) pebble Locuciones: familiar darse con un canto en los dientes, to think oneself lucky ' canto' also found in these entries: Spanish: cal - cancionero - gregoriana - gregoriano - rodada - rodado - dote - guerrero - porra - sólo English: boulder - cockcrow - crow - dammit - edge - Gregorian - singing - song - teachn.• canto s.m.['kæntǝʊ]N canto m -
2 rodado
Del verbo rodar: ( conjugate rodar) \ \
rodado es: \ \el participioMultiple Entries: rodado rodar
rodar ( conjugate rodar) verbo intransitivo 1 [moneda/pelota] to roll; [ rueda] to go round, turn; rodó escaleras abajo she went tumbling down the stairs 2 (Cin) to film, shoot;◊ ¡se rueda! action!verbo transitivo (Cin) to shoot, film
rodado,-a adjetivo
1 (transporte, tráfico) road
2 (una frase, una acción) salir rodado, to go smoothly
3 canto rodado, boulder
4 fam (persona) experienced
rodar
I verbo transitivo
1 (una película) to film, shoot: están rodando un documental sobre Cuba, they're shooting a documentary on Cuba
2 (un vehículo) to run in
II verbo intransitivo
1 to roll
rodar por la escalera, to fall o tumble downstairs
2 (sobre ruedas) to go
3 (alrededor de un eje) to turn
4 (de un sitio a otro) to go around ' rodado' also found in these entries: Spanish: canto - rodada - tráfico - tránsito English: boulder - dappled - vehicular -
3 cobble
-
4 pebble
English-Spanish architecture and construction dictionary > pebble
-
5 rodada
rodado,-a adjetivo
1 (transporte, tráfico) road
2 (una frase, una acción) salir rodado, to go smoothly
3 canto rodado, boulder
4 fam (persona) experienced ' rodada' also found in these entries: English: rut -
6 boulder
-
7 erratic boulder
-
8 striated boulder
-
9 boulder
'bəuldə(a large rock or stone: a boulder on the hillside.) canto rodadoboulder n rocatr['bəʊldəSMALLr/SMALL]1 canto rodadoboulder ['bo:ldər] n: canto m rodado, roca f granden.• galga s.f.• guijarro s.m.• morrillo s.m.• rodado s.m.'bəʊldər, 'bəʊldə(r)noun roca f (grande, alisada por la erosión)['bǝʊldǝ(r)]N canto m rodado* * *['bəʊldər, 'bəʊldə(r)]noun roca f (grande, alisada por la erosión) -
10 pebble dash
2) estuco salpicado mEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > pebble dash
-
11 rock dash
2) estuco salpicado mEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > rock dash
-
12 rough cast
English-Spanish architecture and construction dictionary > rough cast
-
13 slap dash
English-Spanish architecture and construction dictionary > slap dash
-
14 boulder
-
15 cobble
nGEOL canto rodado m, guijarro m -
16 pebble
-
17 rolling
См. также в других словарях:
Canto rodado — Cantos rodados. Un canto rodado o guijarro es un fragmento de roca suelto, susceptible de ser transportado por medios naturales como las corrientes de agua, los corrimientos de tierra, etc . Aunque no se hace distinción de forma, en general, un… … Wikipedia Español
canto rodado — m Piedra de tamaсo reducido y redondeada, cuya superficie ha sido desgastada por la erosiуn … Diccionario de Construcción y Arquitectur
canto rodado — ► locución Piedra lisa y redondeada a causa de la fuerza del agua … Enciclopedia Universal
rodado — rodado, da (Del part. de rodar). 1. adj. Dicho de un caballo o de una yegua: Que tiene manchas, ordinariamente redondas, más oscuras que el color general de su pelo. 2. Dicho de un período, de una cláusula o de una frase: Que se distingue por su… … Diccionario de la lengua española
canto — sustantivo masculino 1. Conjunto de sonidos emitidos por las personas con intención de formar una melodía: el canto de los segadores, el canto de los niños. El canto es propio de muchas personas cuando están trabajando. canto gregoriano Canto… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rodado — rodado, da adjetivo 1. De los vehículos de ruedas o de su transporte: El transporte rodado es más caro que el fluvial. Este fin de semana se prevén problemas para el tráfico rodado. 2. Uso/registro: coloquial. Que se hace o se dice con facilidad… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
canto — I (Del lat. cantus < canere, cantar.) ► sustantivo masculino 1 MÚSICA Arte y técnica de emitir el ser humano sonidos melódicos con la boca y la laringe: ■ clases de canto. 2 ZOOLOGÍA Sonidos armoniosos o rítmicos emitidos por algunas aves,… … Enciclopedia Universal
rodado — I (Derivado de rueda.) ► adjetivo 1 Se aplica al caballo o a la yegua que tiene muchas manchas más oscuras que el resto del pelo y redondas. ► sustantivo masculino 2 Argentina Cualquier vehículo con ruedas. II (Derivado de rodar.) ► … Enciclopedia Universal
canto — canto1 (Del lat. cantus). 1. m. Acción y efecto de cantar (ǁ producir una persona sonidos melodiosos). 2. Arte de cantar. 3. Poema corto del género heroico, llamado así por su semejanza con cada una de las divisiones del poema épico, a que se da… … Diccionario de la lengua española
estuco de canto rodado — m Acabado exterior de un muro realizado mediante incrustaciones de cantos rodados o presionбndolos contra la superficie del estuco … Diccionario de Construcción y Arquitectur
canto — {{#}}{{LM C07063}}{{〓}} {{SynC07207}} {{[}}canto{{]}} ‹can·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Formación con la voz de sonidos melodiosos o que siguen una melodía musical: • una persona dotada para el canto.{{○}} {{<}}2{{>}} Emisión de sonidos,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos